‘Runa’ significado en quechua

La palabra Runa es una de las palabras más comunes y conocidas del quechua, significa: Gente (sustantivo colectivo). Hombre, cuando se sabe el genero de quien se habla. Persona humana, cuando se habla de manera genérica. El varón contrapuesto a la mujer. La gente contrapuesta al animal, por ejemplo ‘Runan payqa manan alqochu’ significa ‘Él … Leer más

Buenos días en quechua

Buenos días en quechua se puede decir:

  • Allin p’unchay kachun, que literalmente significa ‘Que sea un buen día’.
  • Sumaq p’unchay kachun, que literalmente se puede traducir: ‘Que sea un día bonito’, ‘Que sea un día agradable’, sumaq es una palabra llena de significado, alude a algo bonito, pero no solo en apariencia, sino a algo que da una sensación agradable.

Leer más

Diccionario Traductor Quechua Español para PC

La mejor opción que he encontrado es GoldenDict.

Los archivos del diccionario hay que descargarlos por separado.

¿Cómo usarlo?

Contáctame por WhatsApp o Telegram:

Te mostrare como usar la version portatil. Antes de continuar tienes que descargar los archivos del diccionario y descomprimirlos en la carpeta que desees, yo lo hice en la carpeta Documentos.

Leer más

Gramática 13: El sufijo -chu en oraciones negativas

Para formar oraciones negativas en quechua necesitamos al sufijo -chu que se usa para indicar el elemento negado de la oración (palabra o frase), por lo tanto no hay una palabra fija a la que se añada. También hay que añadir la palabra ‘mana‘ (no).

Read in English: Negative sentences

En la lección sobre el verbo Kay vimos que para la tercera persona se usaba el sufijo -mi/-n, ahora también necesitaremos este sufijo, el cual tiene la función de enfatizar la oración o frase que acompaña. Entonces, para formar oraciones negativas necesitaremos añadir este sufijo a ‘mana’ obteniendo: ‘manan‘.

Con el siguiente ejemplo te darás cuenta que convertir una oración positiva en negativa es casi tan fácil como cuando en español añadimos la palabra ‘no’.

Leer más

Gramática 12: El sufijo -qa para la tercera persona

El sufijo -qa es esencial en el quechua, aparece en todos lados y en todo tipo de oraciones, por eso es vital que lo aprendas. Empezaremos con el uso de este sufijo en la tercera persona.

Read in English: The suffix -qa

Este sufijo marca el asunto o tópico central de la oración, tiene una función enfática, va al final de la palabra que quiere enfatizar (ya vimos un poco de este sufijo en la lección sobre el verbo Kay). No tiene un equivalente en español.

Por ejemplo, la oración: ‘Él le esta ayudando a ella’, sin -qa seria: ‘Pay payta yanapashan’, suena un poco raro decir de manera corrida: ‘Pay payta’, pero con -qa quedaría así: ‘Payqa payta yanapashan’.

Leer más

Gramática 11: Pronombres demostrativos – Esto, Eso, Aquello

Los pronombres demostrativos son: este, ese y aquel (con sus respectivos plurales), en español cada uno tiene 5 variaciones, por ejemplo: éste, ésta, éstos y éstas; y el neutro esto. La buena noticia es que en quechua no hay variantes para ninguno😃:

Read in English: Demonstrative pronouns

KayÉste, ésta, esto, éstos, éstas
ChayÉse, ésa, eso, ésos, ésas
HaqayAquél, aquélla, aquello, aquéllos, aquéllas

Mira estos ejemplos:

Leer más

Gramática 10: Oraciones en quechua. Sufijo -TA

En español estamos acostumbrados a que las oraciones tengan esta estructura: Sujeto – Verbo – Objeto, también es común que se hable del sujeto y predicado (el verbo y objeto son partes del predicado), por ejemplo en la oración ‘María esta escuchando música‘, el sujeto seria ‘María‘, el verbo ‘esta escuchando‘ y el objeto (directo) ‘música‘. Esto es lo más usual en español, pero es un idioma tan flexible que el orden puede variar sin perder la naturalidad.

Read in English: Quechua sentences

En quechua el orden es diferente: Sujeto – Objeto – Verbo, por ejemplo, la oración del párrafo anterior en quechua sería: ‘María, música esta escuchando‘, en español es poco usual, pero en quechua esto es lo más usual, aunque al igual que el español puede ser flexible en determinadas circunstancias.

Debido a esta estructura, se necesitan partículas (sufijos) que denotes al objeto, empecemos con el sufijo -ta:

Leer más